La déclaration universelle des responsabilités de l'homme La conscience qu'il faut virer de bord drastiquement, se développe dès différents coins. Pour rappel un virement de bord c’est changer le côté dont reçoit le vent le bateau. Enfin, c’est derrière moi. change one's tack verb. Ici, la bôme passe au-dessus du pont mais ne balaiera pas tout sur son passage. : Je devrais virer de bord et le couler. Se rapprocher le plus possible du vent : les voiles sont bordées au maximum et le vent s’écoule de par et d’autre des deux voiles. I am going to have to turn around so that the people across the way can call me a backbencher. www2.parl.gc.ca. English Translation of “virer de bord” | The official Collins French-English Dictionary online. Over 100,000 English translations of French words and phrases. On met alternativement la voile d’un côté, puis de l’autre. www2.parl.gc.ca. Pour cela, vous devez rechercher la limite de faseyement avec le point d’écoute de […] Les 5 étapes pour virer de bord. : We will get to the front and then tack south. — Ça m’a pris deux ans à me virer de bord après la faillite. Detailed Translations for virer de bord from French to English. C’est une opération qui permet de remonter le vent (louvoyer). www2.parl.gc.ca. Je croyais que cela lui prendrait plus de temps. virer de bord to tack, to change tack, to put about to change sides, to box the compass Synonyms: changer de bord, retourner sa veste, faire volte-face to switch teams (to change one's sexual orientation) Synonym: changer de bord Virer de bord translated from French to German including synonyms, definitions, and related words. Virer de bord, c’est passer d’un côté à l’autre en continuant d’aller vers le vent. virer de bord: virer de bord verb. — Il s’est viré de bord en six mois. : I should come about and sink him. De très nombreux exemples de phrases traduites contenant "virer de bord" – Dictionnaire anglais-français et moteur de recherche de traductions anglaises. : De Groot wants to tack earlier through the wind than you suggested. : Nous irons chercher le front puis virer de bord pour descendre au sud des Açores. to tack – reverse (a direction, attitude, or course of action) 1. tack verb (tacks, tacked, tacking) virer de bord. : Get ready to come about! De Groot veut virer de bord plus tôt que vous l'avez suggéré. : Prêts à virer de bord? go overboard for verb. Se virer de bord («virer de bord» utilisé avec un pronom personnel) signifie se relever d’une épreuve difficile, reprendre le dessus. C'est la raison pour laquelle on préfère un virement à un empannage quand il faut passer d'un bord sur l'autre par vent fort. Universele Verklaring Verantwoordelijkheden van de Mens Vanuit diverse hoeken groeit het besef dat het roer drastisch moet worden omgegooid . Prérequis Être au près ou près serré. Il va falloir se virer de bord pour dire que je suis un backbencher par l'autre bord. Le virement de bord est une manoeuvre de base relativement facile à réaliser même par vent soutenu à condition de parvenir à une bonne coordination de l'équipage. go overboard for; change one's tack. www2.parl.gc.ca.